Голый национализм на голых скалах

forex-the-economist-07092012.gif

Странам не помешает чуть больше прагматизма и поменьше упрямства в островных спорах
По Китаю покатилась волна анти-японских настроений, после высадки ультранационалистов обеих странна незаселенных островах, которые в Японии называют Сенкаку, а в Китае - Дяоюйтай. Она напоминает нам о том, что несколько голых скал способны привести к обострению непростых отношений между двумя азиатскими державами. Более того, эта вспышка агрессии существенно расширяет спектр конфликта, в который может оказаться вовлеченной даже Америка. На Дальнем Востоке история всегда имеет значение, поэтому, чтобы понять суть конфликта, нужно знать его корни.

Китай формально никогда не контролировал Сенкаку, а для большинства японцев, склонных не помнить о своем воинственном имперском прошлом, право собственности - это закон. И все же история островов окутана густым туманом.

Первое упоминание о Сенкаку появилось в Китайских летописях, в них говорилось о том, что обнаружены новые острова сразу за государством Рюкю, которое в 1870-х было захвачено Японией и переименовано в Окинаву. Китайский император пытался помешать попыткам Японии захватить заодно и Сенкаку, но в 1895 году Япония сделала это в одностороннем порядке. После поражения Японии во Второй мировой войне в 1945 году, Окинава, а вместе с ней и Сенкаку оказались под управлением американцев. В 1951 году был заключен мирный договор между Японией и США, а в 1972 году стране вернули Окинаву, а Сенкаку так и остались в подвешенном состоянии (Тайвань тоже на них претендует). Американцы оставили их на усмотрение заинтересованных сторон.

Три десятилетия назад страны, кажется, еще могли договориться. Дэн Сяопин, архитектор китайской модернизации, хорошо осознавал риски. Когда в 1978 году он подписывал Договор о мире и дружбе с Японией, страны решили отложить решение спорного вопроса на потом. «Наше поколение», - заявил Дэн, - «не обладает достаточной мудростью, чтобы найти общий язык в этом вопросе. Следующее поколение будет мудрее нас». Его надежды не оправдались.

Морская мощь Китая быстро растет, что пугает не только японцев, которые могут потерять Сенкаку, но и другие страны у которых есть спорные территории с Китаем. Морской закон эволюционировал и теперь включает положение об экономических зонах вокруг территорий, поэтому каждый остров теперь приобретает особую ценность. Нынешняя склока началась после того, как мэр Токио с «правыми» взглядами заявил о том, что правительство метрополии намерено выкупить Сенкаку у задолжавшего частного владельца, чтобы закрепить японский суверенитет островов. Премьер министр Йосихико Нода, чтобы не прослыть неудачником, вмешался и сказал, что их купит японское правительство.

Естественное решение

Что можно сделать? Никто не хочет разрушать хорошие отношения и уж тем более никто не собирается развязывать войну из-за Сенкаку. Ну уже сама угроза (пусть и отдаленная) конфликта должна подтолкнуть правительства сделать две вещи. Во-первых, нужно изничтожить ядовитые ростки национализма, отравляющие политику обеих стран - это задача на долгосрочную перспективу.

Для Японии это правдивые учебники, которые расскажут подрастающему поколению о том, что творили их предки. Для Китая (который, кстати, тоже не может похвастаться правдивыми учебниками) это в первую очередь отказ от использования японофобии в качестве перепускного клапана для стравливания народного недовольства, в конце концов, современная Япония сделала очень много для мира и процветания в Азии. Во-вторых - и это наиболее приоритетная задача на сегодняшний день - нужно свести к минимуму вероятность нежелательного конфликта, особенно в море, которое кишит «вражескими» судами.

По меньшей мере, нужно установить горячие линии между двумя правительствами и потребовать от китайцев клятву всегда отвечать на телефон. Механизм урегулирования морских конфликтов между Японией и Китаем сформировали еще в прошлом году, однако, он не прошел проверку в деле. В идеале, обе стороны должны ясно дать понять, что смогут обойтись без вмешательства военных.

Китай должен перестать отправлять официальные суда в японские территориальные воды, чем он все еще периодически занимается, и пожестче расправляться с любителями помахать нунчаками и потрясти саблями, например с генералом, который предложил использовать Сенкаку для отработки бомбовых ударов. В 2008 году обе стороны договорились о процедуре решения спорных вопросов о газовых месторождениях в Восточном китайском море, однако, Китай забыл про эту договоренность, когда китайское рыболовецкое судно вторглось в территориальные воды Сенкару, за что и было обстреляно из водяной пушки японской береговой охраной.

Что касаемо самих островов Сенкаку, предложение Ноды выкупить их имело бы смысл, если бы сопровождалось обещанием оставить их пустыми. Кроме того, Америка, признав свою роль в заметании под ковер спорных требований в отношении Сенкаку, тоже помогла бы сдержать националистические настроения. Мы предлагаем правительствам договориться о переводе Сенкаку и вод вокруг них, а также вокруг других спорных островов в природоохранную зону. Это не только поможет предотвратить войну между людьми, но и спасет множество видов. Ведь рыбы в этих водах уже почти не осталось.

Подготовлено Forexpf.ru по материалам The Economist

Наиболее Читаемое :


Поиск в Интернете :





The foreign exchange market is a global decentralized or over-the-counter market for the trading of currencies. This market determines foreign exchange rates for every currency. It includes all aspects of buying, selling and exchanging currencies at current or determined prices.