Secondary menu

Форекс: Доллар благодарит фунт за подаренный аптренд

Курс доллара растет во вторник, поскольку его тенденция на укрепление к стерлингу, как инфекция, распространяется по всему валютному рынку. Помогает успокоенность инвесторов в том, что руководство ФРС останется на своем посту, поскольку верховная власть в США, по всей видимости, останется в руках демократов. Игроки фьючерсного рынка в настоящее время оценивают вероятность подъема процентной ставки ФРС в декабре в 70% после 66% на прошлой неделе в пятницу.

Рост произошел после второго раунда телевизионных дебатов между кандидатом в президенты США от Демократической партии Хиллари Клинтон и ее соперником, кандидатом от Республиканской партии Дональдом Трампом. Дебаты, которые состоялись в ночь на понедельник, признаны экспертами довольно жесткими. В частности Трамп позволил себе угрозы в адрес соперника от демократов, пообещав упечь Клинтов в тюрьму.

Быстрый опрос телеканала CNN и компании ORC показал, что 57% респондентов считают, что выигрышнее смотрелась Клинтон, а 34% отдали предпочтение Трампу. Данные опроса YouGov говорят, что Клинтон считают победителем дебатов 47%, Трампа — 42%. Это отодвигает на второй план политические риски, а экономика возвращается на первый план. Внимание участников рынка теперь сосредоточено на выходе протокола сентябрьского заседания ФРС в среду. Документ может подтвердить решимость регулятора повысить ставку в декабре.

Экономисты Pacific Investment Management Co. (PIMCO) считают, что ФРС может повысить ставку два или три раза до конца 2017 года на фоне ускорения темпов экономического роста и инфляции в стране. Инфляционные ожидания также растут, чему помогает способствует подъем цен на нефть: котировки Brent вчера пробили прежний максимум в районе $53 за баррель, установив новый; сегодня цены снова корректируются.

Курс доллара к иене растет вторую сессию подряд после комментариев главы Банка Японии Харухико Куроды в выходные. Банк Японии не намерен отказываться от стимулирующей политики до тех пор, пока таргет о инфляции не будет достигнут. Он в очередной раз отверг идею "вертолетных денег", в том числе за счет налоговых льгот или прямого выкупа госбондов регулятором с целью финансирования госрасходов.

Правда, некоторые аналитики считают, что Банк Япони, возможно, готовит почву именно для использования "вертолетных денег". На заседании 20-21 сентября он принял решение отказаться от ориентира денежной базы в качестве одного из основных целевых параметров политики, обратив все свои усилия к таргетированию доходности 10-летних гособлигаций на текущем уровне около нуля.

Такие перемены означают, что теперь регулятору придется брать на себя приобретение новых госбумаг, чтобы сдерживать рост стоимости заимствований, поясняют аналитики Mizuho Securities и Nordea Markets. "Подобное перемены в политике устраняют препятствия на пути к использованию "вертолетных денег", - считает аналитик Mizuho Securities в Токио Нориятсу Тардзи.

Но основу широкомасштабного роста доллара заложило именно падение стерлинга. "Жесткий" сценарии выхода Великобритании из Евросоюза может обойтись экономике страны от 38 миллиардов до 66 миллиардов фунтов стерлингов (от $47 миллиардов до $82 миллиардов) в год, подсчитали министерстве финансов страны.

Эти расчеты оказались в распоряжении газеты The Times. В основном удар будет нанесен со стороны налоговых поступлений, которые резко сократятся. "Жесткий Brexit" предполагает выход Великобритании не только из Европейского Союза, но и из европейской зоны свободной торговли.

В случае более мягких сценариев доступ к единому рынку может быть сохранен на условиях, в большей или меньшей степени близких к сегодняшним. Согласно прогнозам, в первом случае при торговле с континентальной Европой произойдет переход на правила Всемирной торговой организации (ВТО). При таком сценарии британский ВВП может оказаться на 9.5% ниже показателя, который был бы достигнут при сохранении членства в ЕС, сообщает The Times.

При таком исходе событий правительство Британии начнет резко сокращать государственные расходы и повышать налоги, "торговля сократится на 20% по сравнению с тем, что могло бы быть, примерно таким же будет сокращение иностранных инвестиций, а спад производства приведет к общей затяжной рецессии в экономике". Как сообщает BBC, те чиновники, которые выступают за разрыв с ЕС, обвинили Минфин в попытках выставить решение о выходе в негативном свете. Они считают, что ведомство "продолжает вести пропагандистскую кампанию, прибегая к тактике запугивания, как оно делало во время референдума".

forex-cfd-futures-11-10-2016.png

Популярное содержимое


Main menu

feed_item | by Dr. Radut



The foreign exchange market is a global decentralized or over-the-counter market for the trading of currencies. This market determines foreign exchange rates for every currency. It includes all aspects of buying, selling and exchanging currencies at current or determined prices.