Secondary menu

Хватит ли Японии запаса прочности

japan-forex.gif

Люди, долгое время живущие в Токио, как правило скептически и даже чуточку равнодушно относятся к ужасам землетрясений: их уже ничем не удивишь. Но на этот раз все пошло не так с самого начала. Стихия заявила о себе мощным толчком. За которым последовали новые и новые, все более сильные. Каждый японец знает, что когда люстра начинает прыгать над головой, пора встать и освежить в памяти правила поведения при землетрясении: первое что надо сделать - это залезть под стол. Однако в ту злополучную пятницу 11 марта эта идея казалась малопривлекательной. Книги слетали с полок, а дверцы шкафов, открывались и с грохотом закрывались, повинуясь собственному ритму, словно в комнате разбушевались приведения. Что еще советуют сделать официальные инструкции: перейти в самое маленькое помещение в доме с наименьшим риском травм при обвале потолка. Тоже не очень. Стены трясло так, словно дом превратился в большую центрифугу. Поэтому, нарушая все правила поведения при землетрясении, японцы вывалили на улицу.

Недолго думая, люди разных поколений и социальных групп объединялись вместе на середине проезжей части и старались стоять как можно плотнее друг к другу. Кто был хоть раз в Японии, поймет, насколько такое поведение нетипично для японцев. Но, как оказалось, и эта идея не была такой уж гениальной. В небе над головами сплелись в один клубок телеграфные и телефонные провода, а целая армада спутниковых тарелок и антенн была готова обрушиться на людей. Более того, земля под ногами словно бы размягчилась и напоминала фруктовое желе, реагируя волнообразными движениями на подземные толчки. Неожиданно все поняли: прятаться негде, бежать некуда. По крайней мере на улицах Токио.

Постепенно толчки прекратились. Однако они были долгими и мощными - самое мощное землетрясение в Токио за многие десятилетия. Многие здания были разрушены, люди погибли под обломками. Было странно вернуться после всего этого в офис и увидеть на мониторе бегущие одной строкой новости всего лишь о том, что железнодорожные пути проверяются на предмет повреждений, матч по бейсболу был отменен, и никаких проблем на стратегических объектах не возникло. Как жаль, что все это оказалось гораздо страшнее, чем передавали по телевизору...В японском фольклоре часто используется тема землетрясений. По преданиям, их вызывает огромная рыба-сом, которая живет в подземных водах. Чтобы усмирить буйную рыбку, бог Касима положил на ее огромный камень и периодически присматривает за ней. Однако стоит ему задремать, как рыба вырывается на свободу. Как и в европейской мифологии, природные катастрофы часто сопровождаются значительными изменениями в мире людей. Великое землетрясение Ансей в 1855 году, которое разрушило большую часть древнего города Эдо (старое название Токио), пришлось на конец эпохи Токугавы, двухвекового периода японской изоляции. Великое землетрясение Канто в 1923 году положило конец демократической политике в Японии, которая тогда была союзником Великобритании. Дальше - хуже.

Землетрясение Кобе в 1995 году унесло с собой жизни 6400 человек - в два раза больше, чем во время американской трагедии 11 сентября - и ознаменовало окончание победоносного шествия Японии как индустриально развитой страны, повергнув страну в дефляцию и банковский кризис. Невразумительная реакция властей, в частности, Премьер министра Японии Томиичи Мураямы, заставила людей сомневаться в компетентности своего правительства. Несколькими месяцами ранее Япония направила в Лос Анжелес свою делегацию для изучения обстоятельств местного землетрясения. В результате, делегация не без доли высокомерия, заявила, что причиной разрушений (которые впоследствии оказались незначительными по сравнению с последствиями Кобе) стали ненадежные конструкции зданий и использование некачественного строительного материала. "У нас такого не может быть", - думали японцы. Если Кобе развеяла мифы о всемогуществе государства и индустриальном превосходстве Японии, какими же будут последствия трагедии 11 марта? Несмотря на разрушения и жертвы, экономические последствия для Японии будут минимальными. Даже события 11 сентября не оказали прямого влияния на экономику США, хотя, косвенно, они стали причиной многих глобальных изменений. Более того, сейчас не 1995 год и экономические условия резко отличаются о того, что было раньше. От былой спеси не осталось и следа, не осталось и веры в способность правительства улучшить жизнь людей - одно только упрямое желание продолжать жить и двигаться дальше, что бы не случилось.

На самом деле, Япония находится в катастрофическом положении. Премьер министр Наото Кан - последний в целой череде лидеров, которому суждено стать жертвой потери доверия избирателей и финансовых скандалов. В период мирового финансового кризиса экономика Японии пострадала больше других стран Большой Семерки. Однако скрытые силы Японии явно недооцениваются. С лета 2007 года курс иены серьезно укрепился против евро, фунта, доллара. воны и юаня (даже не принимая в расчет спекулятивный рост последних дней, толкнувший крупнейшие Центробанки на координированную интервенцию). Но даже несмотря на это крупные компании объявляли о крупной прогнозируемой прибыли на следующий финансовый год. Удивительный факт, учитывая сложившиеся обстоятельства, а также доказательство того, насколько сильно изменился менеджмент в Японии с середины 1990-х, когда труд все еще считался фиксированной статьей затрат. Японское население быстро стареет, однако, к худу ли, к добру ли, но страна так и не распахнула свои двери для иммигрантов. Вместо этого, японцы просто продолжают работать даже после достижения пенсионного возраста: 20% людей в возрасте 65 лет и старше не покидают рабочих мест. В Европе этот показатель не превышает 5%. Во многих компаниях можно даже встретить 80-летних старичков в бодром расположении духа. Принцип "жить на пенсию" остался в прошлом. Может быть, Япония больше не является мировым лидером в области бытовой электроники, но она по-прежнему впереди всех в вопросах реализма.

Старшее поколение часто критикует японскую молодежь за политическую пассивность, однако, одним из удивительных последствий землетрясения Кобе стал рост волюнтаризма. Более миллиона японцев так или иначе участвовали в работах на добровольных началах. Даже крупнейшая японская мафиозная группировка Якудза занималась распространением бесплатной еды для пострадавших. Неожиданно взошли семена и разрослись побеги взаимной помощи. Кризис и катастрофа могут дать неожиданные результаты. Как сказал Ницше, все, что не убивает, делает тебя сильнее. Эта катастрофа не убьет Японию. Если правительству удастся выстроить грамотную реакцию, страна станет сильнее в психологическом и эмоциональном плане. Сегодня все знают, что положить камень на спину гигантской рыбы некому. Все зависит только от людей. Главное оружие и преимущество Японии - это огромный запас социальной прочности, которая помогала нации выстоять в течение сложных десятилетий.

Питер Таскер, аналитик Arcus Research
Подготовлено Forexpf.ru по материалам The Financial Times

Голосов пока нет

Популярное содержимое


Main menu

story | by Dr. Radut



The foreign exchange market is a global decentralized or over-the-counter market for the trading of currencies. This market determines foreign exchange rates for every currency. It includes all aspects of buying, selling and exchanging currencies at current or determined prices.